Skoči na glavno vsebino

iEARN projekt

Mednarodni projekt Holiday Card Exchange

Mednarodni projekt HOLIDAY CARD EXCHANGE poteka pod okriljem iEARN Collaboration centra. Namenjen je vsem učencem in učiteljem, ki si želijo spoznavati kulturo in tradicijo praznovanja božično novoletnih praznikov po svetu. Vodilni koordinatorji centra s pomočjo on-line registracije sodelujočih določijo države partnerice, s katerimi bodo posamezen učitelj in učenci sodelovali. V projektu je vključenih več kot 70 držav sveta in poteka že več kot 25 let.

Naša šola je dobila 7 partneric iz 6 držav sveta – Tajvana, Japonske, Moldavije, Rusije, Belorusije in Litvje. V projektu je sodelovalo 150 učencev in učenk 1. in 2. triletja. Vanj so bile vključene tudi učiteljice razrednega pouka in podaljšanega bivanja, s katerimi smo si porazdelile delo. Slednje so posvetile veliko časa izdelovanju voščilnic, uporabi različnih slikarskih, risarskih in grafičnih tehnik ter materiala. Pri pouku tujega jezika angleščina smo se ukvarjali z zapisom.

1. Začetek projekta

V mesecu septembru smo opravili registracijo na spletni strani iEARN Collaboration centra. Po dodelitvi držav partneric smo s priključenimi učiteljicami izmenjali informacije o številu učencev, številu voščilnic, ki jih je potrebno poslati na posamezno šolo, materialnih zmogljivostih in časovnih rokih za oddajo voščilnic.

V mesecu oktobru smo na portalu Collaboration Centra komunicirali z učitelji, povedali nekaj osnovnih informacij o šoli ter državi v kateri živimo. Posamezni učenci, ki že zmorejo pisati, so napisali kaj o sebi. Kaj imajo radi, kateri predmet jim je najljubši, kaj počnejo v prostem času, katero hrano imajo radi in podobno. Začela se je priprava na izdelovanje voščilnic, priprava potrebnega materiala in potrebščin. V projekt so se vključile tudi učiteljice razrednega pouka in podaljšanega bivanja, ki s  z otroki ustvarjale pri likovni umetnosti in v času podaljšanega bivanja. Pri neobveznem izbirnem predmetu angleščina in pri tujem jeziku angleščina smo se ukvarjali z zapisom, čeprav začnemo z opismenjevanjem šele v 2. polovici 3. razreda. Nekateri otroci so pokazali velik interes tudi pri zapisu. Motivacija za dopisovanje s prijatelji z drugega konca sveta je bila velika.

2. Seznanjanje s projektom in izdelava voščilnic

V mesecu novembru smo z otroki pri urah angleščine spoznali države, s katerimi bomo sodelovali. Pogledali smo si njihovo lego na zemljevidu in na globusu. Učenci in učenke so ugotavljali in ocenjevali:

  • koliko prebivalcev ima posamezna država,
  • na kateri celini leži,
  • kako velika država sploh je v primerjavi s Slovenijo,
  • katera zastava sodi h kateri državi.

Nato smo se posvetili božično novoletnim praznikom, ki jih praznujemo po svetu. Pogovarjali smo se o tem, kako praznujejo decembrske praznike v državah, ki so naše partnerice. Iskali smo razlike in podobnosti. Otroci so zelo hitro ugotovili, da se v nekaterih državah način praznovanja zelo razlikuje ali manj razlikuje od praznovanja v Sloveniji.

Pri urah likovne umetnosti in podaljšanega bivanja so ustvarjali z različnimi materiali ter uporabljali različne tehnike (risanje, slikanje, grafika). Osredotočili smo se na to, da otrokom po svetu čim bolj nazorno prikažemo, na kakšen način praznujemo ta praznik v Sloveniji. Ker smo si zelo različni, so otroci uporabljali različne motive: smreke, božička, novoletne lučke, okraski, zvezde, okrašena mesta, angeli in sani. Predvsem so imeli motivacijo, ker je to najbolj čaroben mesec v letu, čas, ko jih obdarujejo trije dobri možje.

Pri pouku tujega jezika angleščine so otroci poskušali zapisati nekaj o sebi, se predstaviti, zapisati, kaj imajo radi, zaželeti lepe praznike in se podpisati. Poskušali smo oblikovati zapis, ki bi imel sporočilno vrednost. Otroci so se tudi pri zapisu izjemno potrudili, želeli so si, da njihova voščilnica potuje v tujo deželo.

3. Pošiljanje voščilnic

Voščilnice smo odpremili v začetku meseca decembra. Vedeli smo, da bodo voščilnice dlje časa potovale na Japonsko, zato smo upali, da jih prejmejo še pred pričetkom novoletnih praznikov. Žal sta bili obe pošiljki za Tajvan zavrnjeni, saj je bila država popolnoma zaprta. Z obema šolama smo se tako dogovorili, da si pošljemo voščilnice preko spleta. Žal voščilnic iz Litve in Moldavije do sedaj še nismo prejeli.

4. Pregled voščilnic pri pouku tujega jezika angleščine

Najbolj so se učenci in učenke razveselili voščilnic z Japonske. V projektu je sodelovalo enako število otrok, zato je vsak izmed njih dobil eno, ki jo je lahko obdržal zase. Ker smo si želeli stkati nova prijateljstva, smo odgovorili na njihova vprašanja iz voščilnic v obliki pisma.

 

Dostopnost